寒衣節(jié)吃什么風(fēng)俗食物_寒衣節(jié)飲食和習(xí)俗
這一天,特別注重祭奠先亡之人,謂之送寒衣。寒衣節(jié)與春季的清明節(jié),秋季的中元節(jié),并稱為一年之中的三大“鬼節(jié)”。下面是小編收集推薦的寒衣節(jié)吃什么風(fēng)俗食物_寒衣節(jié)飲食和習(xí)俗,僅供參考,歡迎閱讀。
風(fēng)俗食物
1.面條
民間在十月一日,不僅要為亡人送寒衣過(guò)冬,就是生者也要進(jìn)行一些象征過(guò)冬的傳統(tǒng)活動(dòng)。民間改善生活,山區(qū)興吃蕎面、莜面。寒衣節(jié)吃面的習(xí)俗習(xí)俗由來(lái)已久。冬季中午吃一碗營(yíng)養(yǎng)搭配合理的面條是不錯(cuò)的選擇。平時(shí)應(yīng)酬較多的人,喝酒后最宜吃碗陽(yáng)春面,不僅解酒,還能起到養(yǎng)胃補(bǔ)身的功效。
冬天是吃蘭州拉面最好的季節(jié)。炸醬面是幾種風(fēng)味面中營(yíng)養(yǎng)搭配最合理的。刀削面由于制作工藝的差別,面較硬且不易消化,所以青年人可以多嘗試,而老年人就不該多吃了。吃面條應(yīng)該多搭配一些蔬菜、蛋類食品。
2.紅豆飯
后人把十月初一當(dāng)?shù)客龉?jié)來(lái)過(guò)時(shí),以紅豆飯為奠。迄今江蘇大豐一帶還有個(gè)傳說(shuō),大意為:從前有個(gè)放牛娃,因與地主抗?fàn)?,被地主砍死,鮮血把撒在地上的米飯染得通紅。這一天正是十月初一。此后,窮人在十月初一都要吃紅豆飯紀(jì)念他,尚有童謠為證:“十月朝,看牛娃兒往家跑;如若不肯走,地主摑你三犁擔(dān)子一薄刀?!?/p>
紅豆的表皮致密而堅(jiān)實(shí),需要提前浸泡處理一下,否則蒸出來(lái)會(huì)很硬。傳統(tǒng)的紅豆飯做法是將紅豆事先泡水?dāng)?shù)小時(shí),讓其喝飽水后,有時(shí)候還需要提前煮一下紅豆,然后再與大米一起蒸煮?,F(xiàn)在可以稍微提前泡一下紅豆(也可不泡),然后用高壓鍋直接蒸煮,半個(gè)小時(shí),軟糯香甜的紅豆飯就可以出鍋了。
3.逆糍
在惠州傳統(tǒng)的風(fēng)俗中,“十月朝”是一個(gè)傳統(tǒng)的節(jié)日,是牛的生日,也是惠州傳統(tǒng)的祭牛節(jié)。在這一天,惠州人要吃一種叫“逆糍”的傳統(tǒng)食品。惠州人認(rèn)為,牛為人類辛勤勞動(dòng)了一年,要慰勞慰勞牛。
除了做些逆糍供奉牛神外,還有一些農(nóng)戶將菜葉包裹著逆糍來(lái)喂牛,祈求它身強(qiáng)體健。剩下的逆糍除了自己吃外,還會(huì)送給親朋好友。久而久之,這逆糍就成了惠州最有代表性的民間傳統(tǒng)食品之一。
4.糍粑
“十月朝,糍粑碌碌燒。”這是一句客家俗語(yǔ),說(shuō)的是每年農(nóng)歷十月初一,家家戶戶都會(huì)制作糍粑。十月初一恰逢秋收完畢,勤勞的客家人會(huì)把新收的糯米打成粉,搓糊蒸熟后,以糯米為皮,加入花生、芝麻、糖等餡料,做成應(yīng)節(jié)食物糍粑,以慰勞一家老少,慶賀豐收。
吃糍粑最過(guò)癮的吃法就是吃烤糍粑,冬日的山區(qū)陰寒潮濕,為了取暖,一般人家都會(huì)燃起火爐,大伙圍坐一團(tuán)。將糍粑放在火盆木炭上烤炙,糍粑在炭火中漸漸鼓脹,嘰嘰作響,表皮微微隆起后像個(gè)大包子。此時(shí)將表皮弄破,會(huì)有一股白氣騰出,用口撕咬外酥內(nèi)軟外黃里白,似一個(gè)“金包銀”的糍粑拿在手里軟乎乎的,但千萬(wàn)要注意避免燙了口舌。
5.餃子
洛陽(yáng)有話云:“十月一,油唧唧?!币馑际钦f(shuō),十月初一這天,人們要烹炸食品,剁肉、包餃子,準(zhǔn)備供奉祖先的食品?;概_(tái)居民多是用“煎餡食”祭祖。
民間有“冬至吃餃子不凍耳朵”的說(shuō)法,來(lái)源于醫(yī)圣張仲景,他看到嚴(yán)寒中百姓耳朵被凍壞,故用面包了驅(qū)寒藥材,煮熟做成“嬌耳湯”治好了百姓的耳朵。通常餃子餡料有葷有素,這種合理營(yíng)養(yǎng)搭配,能起到進(jìn)補(bǔ)養(yǎng)生的作用。除了必須的肉類和蔬菜,大蒜等調(diào)味料也能起到提高肌體抵抗力的作用。
寒衣節(jié)祭祀習(xí)俗
古代,秋天新收后,為緬懷先人,祈求來(lái)年豐收,民間有祭祀祖宗的習(xí)俗,這一習(xí)俗與秋天的很多民俗節(jié)日均有聯(lián)系。古人在十月初一,用黍等農(nóng)作物祭祀祖先,后演變?yōu)榧壹?、墓祭等多種形式。現(xiàn)今江南部分地區(qū),猶存十月初一祭新墳的習(xí)俗;十月初一燒送寒衣,祭祀親人的風(fēng)俗,現(xiàn)多見(jiàn)于北方民間。
燒寒衣
十月初一,也是冬天的第一天,此后氣候漸漸寒冷。人們怕在冥間的祖先靈魂缺衣少穿,因此,祭祀時(shí)除了食物、香燭、紙錢等一般供物外,還有一種不可缺少的供物--冥衣。在祭祀時(shí),人們把冥衣焚化給祖先,叫做“送寒衣”。因此,十月初一,又稱為“燒衣節(jié)”。
準(zhǔn)備供品
一般在上午進(jìn)行。供品張羅好后,家人打發(fā)小孩到街上買一些五色紙及冥幣、香箔備用。五色紙乃紅、黃、藍(lán)、白、黑五種顏色,薄薄的,有的中間還夾有棉花。晌午吃過(guò)飯,主婦把鍋臺(tái)收拾干凈,叫齊一家人,這就可以上墳燒寒衣了。
進(jìn)行拜祭
到了墳前,焚香點(diǎn)蠟,把餃子等供品擺放齊整,一家人輪番下跪磕頭;然后在墳頭劃一個(gè)圓圈,將五色紙、冥幣置于圈內(nèi),點(diǎn)火焚燒。有的人家不但燒冥幣,還燒用五色紙糊成的豪宅、汽車等“奢侈品”,一邊燒,一邊念叨:“某某呀,你活著時(shí)辛苦操勞,死了就好好享福吧,住豪宅,開寶馬,風(fēng)風(fēng)光光,氣死閻王!”生怕親人在陰曹地府過(guò)不上好日子。
還有的人家,在墳頭劃圓圈時(shí),不忘在旁邊另加個(gè)圓圈。其用意乃在救濟(jì)那些無(wú)人祭奠的孤魂野鬼,以免他們窮極生惡,搶走自家祖先的衣物。
各地寒衣節(jié)的習(xí)俗
江蘇
在寒衣節(jié)這天,南京人把各色彩紙糊成的冥衣,裝在一紅紙袋里,上寫亡者的身份和姓名。初一當(dāng)晚,把紙袋供在堂上祭奠一番,然后拿到門外焚化,以示對(duì)亡人的記掛,祈求賜福保佑,并把剛收獲的赤豆、糯米做成熱羹嘗新。
江蘇人把十月初一當(dāng)?shù)客龉?jié)來(lái)過(guò)時(shí),以紅豆飯為奠。迄今江蘇大豐一帶還有個(gè)傳說(shuō),大意為:從前有個(gè)放牛娃,因與地主抗?fàn)?,被地主砍死,鮮血把撒在地上的米飯染得通紅。這一天正是十月初一。此后,窮人在十月初一都要吃紅豆飯紀(jì)念他,尚有童謠為證:“十月朝,看牛娃兒往家跑;如若不肯走,地主摑你三犁擔(dān)子一薄刀?!?/p>
廣東
惠州傳統(tǒng)的“十月朝”實(shí)為祭牛日?;葜菝耖g歷來(lái)都很重視“十月朝”祭?;顒?dòng)?;葜萑苏J(rèn)為,牛為人類辛勤勞動(dòng)了一年,在這天要慰勞慰勞牛?;葜菝耖g歷來(lái)重視十月朝祭?;顒?dòng),從前在近郊,人們往往準(zhǔn)備大量的逆糍,備三牲祭牛神。
牛在這天歇耕,人們將所做的逆糍用菜葉包好,塞進(jìn)牛口中讓其品嘗。還有些地方將逆糍掛在牛角,“披紅掛彩”,其用意如老人慶壽穿袍?;葜莩侵械木用裨谑鲁?dāng)天,會(huì)以逆糍供奉先祖,然后全家分食,或分贈(zèng)鄰居。
北京
過(guò)去北京有句諺語(yǔ)叫“十月一,送寒衣”。這種風(fēng)俗早在明代就有了。劉侗的《帝京景物略》中寫的很詳細(xì),所謂“識(shí)其姓字輩行,如寄書然”等等。意思是天氣冷了,一家都穿新衣了,也應(yīng)該給死去的親人寄點(diǎn)寒衣去。
每年到十月初一,人們總是預(yù)先糊好“寒衣包”、“金銀包袱”,在包袱外面寫上地址,某某人收,然后再焚化了。十月初,送了寒衣之后,據(jù)說(shuō)在清代,還要頒發(fā)歷書,各處書局刻印出售。舊時(shí)的北京,大小胡同中,??吹接腥吮骋粋€(gè)布包,手中拿一疊子歷書,一邊走一邊叫賣:“賣皇歷,賣皇歷?!边@也算是舊京的一景吧。
山東
農(nóng)歷十月初一日,是人們上墳祭祖的傳統(tǒng)日子,多供以秋季豐收之物,意在報(bào)告祖先全面收成完畢。這天上墳除了燒紙以外,還用彩紙剪做衣帽,焚于墓前,有“十月一,上墳燒寒衣”之說(shuō),意為祖先捎去過(guò)冬衣服。
桓臺(tái)居民多是用“煎餡食”祭祖。淄川除了上墳祭祖以外,還于傍晚到____路口,為沒(méi)有后人的____祭祀,添“御寒衣”。魯西南一帶,寒衣節(jié)上除了準(zhǔn)備寒衣外,還要以亡者生前喜愛(ài)的戲曲或神話故事為題材制作紙?jiān)┦耪邐蕵?lè)。
河南
洛陽(yáng)有話云:“十月一,油唧唧?!币馑际钦f(shuō),十月初一這天,人們要烹炸食品,剁肉、包餃子,準(zhǔn)備供奉祖先的食品。
新安縣另有講究:新出嫁的媳婦逢十月初一,得為夫家新故的老人添土;到家廟祭祖者,還得奏起鼓樂(lè)。
山西
晉南地區(qū)送寒衣時(shí),講究在五色紙里夾裹一些棉花。晉北地區(qū)是將五色紙分別做成衣、帽、鞋、被種種式樣。甚至還要制作一套紙房舍,瓦柱分明,門窗俱備。
是日,人們把各色彩紙糊成的冥衣,裝在一紅紙袋里,上寫亡者的身份和姓名。初一當(dāng)晚,把紙袋供在堂上祭奠一番,然后拿到門外焚化,以示對(duì)亡人的記掛,祈求賜福保佑,并把剛收獲的赤豆、糯米做成熱羹嘗新。
陜西
在西安郊區(qū)民間,“寒衣”、“冥鈔”諸物一般由逝者的女兒備辦,于節(jié)前或當(dāng)日送至家中。到時(shí)候由逝者的兒孫上墳焚祭。
一般地,是在逝者墳前焚燒一些紙糊的服裝鞋帽或五色紙,象征布帛之類為逝者御寒,另外還要焚燒些冥幣紙鈔,用意是救濟(jì)那些無(wú)人祭奠的絕戶孤魂。如果墳?zāi)乖谕獾夭荒苡H往祭奠,則一般在十字路口舉行這種儀式。